纽约时报审查了各种定义‘Pandemic’

“新的猪流感病毒[H1N1]在对潜在禽流感大流行的警告多年后突然出现,这颠覆了WHO的假设,即大多数人对大流行一词有相同的理解,” says the 纽约时报 在一份报告中分析了卫生专家在试图就什么构成大流行病时遇到的困难。

“几代人使用该术语来描述流行性感冒,霍乱和其他疾病的广泛流行。但是随着新的H1N1猪流感病毒在大陆之间传播,很明显,一个有用的定义比官员们想象的要复杂得多,难以捉摸,”报纸写道。“所涉及的不仅仅是语义练习。对该术语的清晰理解是世界卫生组织宣布大流行的六级分期系统的核心,该系统进而通知各国何时启动控制措施。”

本文考察了如何“[j]期刊,教科书和参考著作在讨论某些疾病时使用大流行病,但很少定义该词”以及公共卫生专家在尝试向公众传达风险评估时遇到的困难。这篇文章还强调了许多卫生专家认为可以定义为大流行的几种疾病,包括艾滋病,霍乱和登革热。

纽约时报写道:“世界卫生组织助理总干事,流感专家福田敬治博士在一次采访中说:‘和现在一样困难’定义大流行和交流风险的问题‘会更糟,更令人困惑’如果该机构未处理艾滋病,SARS和禽流感,” which “他推动了新的国际卫生法规和大流行计划,并允许迅速传播重要的科学信息。”(奥特曼,《纽约时报》,6/9)。

《 肯德基每日全球卫生政策报告》从2009年5月至2020年12月从数百个来源总结了有关全球卫生政策的新闻和信息。所有摘要都已存档,可通过以下途径获得 搜索.